【木兰辞全文及翻译内容】《木兰辞》是中国古代著名的叙事诗之一,讲述了女英雄花木兰代父从军、英勇征战、最终凯旋的故事。这首诗语言质朴、情感真挚,展现了古代女性的勇敢与孝道,具有极高的文学价值和历史意义。
一、文章总结
《木兰辞》是南北朝时期流传的一首乐府诗,全篇共308字,采用五言句式,结构紧凑,情节完整。诗中通过木兰的视角,描绘了她从决定从军到战后归家的全过程,展现了她的忠孝两全、勇敢坚韧的性格特点。
诗歌不仅在文学上具有重要地位,也在民间文化中广泛传播,成为中华民族精神的重要象征之一。
二、木兰辞全文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 | 织布机的声音一声又一声,木兰对着门织布。听不到织布机的声音,只听到木兰的叹息声。 |
问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。 | 问木兰在想什么,问木兰在回忆什么。木兰没有思念什么,也没有回忆什么。 |
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。 | 昨天看见了征兵的文书,可汗大规模地征兵,征兵的文件有十二卷,每一卷都有父亲的名字。 |
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 | 父亲没有大儿子,木兰也没有哥哥,愿意去买马匹装备,从此代替父亲去出征。 |
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。 | 到东边的市场买骏马,西边的市场买马鞍和垫子,南边的市场买缰绳,北边的市场买长鞭。 |
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。 | 清晨告别父母离开,傍晚住在黄河边,听不到父母呼唤女儿的声音,只听到黄河水哗哗地流动。 |
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 | 清晨离开黄河,傍晚到达黑山头,听不到父母呼唤女儿的声音,只听到燕山胡人的战马嘶鸣。 |
万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。 | 跨越万里奔赴战场,翻越关山如飞一般。北方的寒气传递着打更的声音,寒冷的月光照在铠甲上。 |
将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。 | 将军经历百次战斗而死,战士征战十年才归来。回来见皇帝,皇帝坐在明亮的大殿里。 |
策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。 | 记功十二次,赏赐无数。可汗问她想要什么,木兰不要做尚书郎,只希望骑上千里马,送她回到家乡。 |
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。 | 父母听说女儿回来了,走出城外互相搀扶;姐姐听说妹妹回来,对着门梳妆打扮;弟弟听说姐姐回来,磨刀霍霍准备杀猪宰羊。 |
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。 | 打开东边的阁门,坐在西边的床上,脱下战时的袍子,穿上以前的衣裳。 |
当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。 | 对着窗户梳理头发,对着镜子贴上花黄。出门去看同僚,同僚们都惊讶不已:一起征战十二年,竟不知道木兰是女子。 |
三、结语
《木兰辞》以其生动的情节、朴实的语言和深刻的情感打动了无数读者。它不仅是一部文学作品,更是中华传统文化中“忠孝仁义”精神的体现。通过木兰的形象,我们看到了一个普通女子在国家危难之时挺身而出的勇气与担当,也感受到了家庭亲情的温暖与深厚。
无论是作为学习材料还是文化传承,《木兰辞》都值得我们细细品味与传颂。