【子卿尚复谁为乎的出处】一、
“子卿尚复谁为乎”这句话出自《汉书·李广苏建传》中的一段对话,是苏武在被匈奴囚禁期间对汉朝使节说的一句话。该句表达了苏武对国家忠诚、不屈不挠的精神,也体现了他对自身使命的坚定信念。
这句话的意思大致为:“子卿(苏武的字),你还为了谁而坚持呢?”实际上,这是汉朝使者在劝降苏武时所说的话,意在试探苏武是否仍然忠于汉朝。而苏武的回答则表现了他宁死不屈的态度。
通过分析这句话的出处、背景及意义,可以更好地理解其历史价值与文化内涵。
二、表格展示
项目 | 内容 |
原文出处 | 《汉书·李广苏建传》 |
语句原文 | “子卿尚复谁为乎?” |
作者 | 班固(东汉) |
人物背景 | 苏武(字子卿),西汉时期著名外交家、爱国志士 |
历史背景 | 汉武帝时期,苏武出使匈奴,被扣留十九年,始终不降 |
语句含义 | 汉朝使者劝降苏武时问:“你还在为什么人坚持下去呢?” |
苏武回应 | 苏武表示自己“为国尽忠”,不为个人或他人而活 |
文化意义 | 展现了古代士人的忠诚精神和民族气节 |
现代影响 | 常用于形容忠贞不渝、坚守信念的精神风貌 |
三、结语
“子卿尚复谁为乎”虽是一句简单的问句,却蕴含着深厚的历史与文化意义。它不仅是苏武忠贞不屈精神的写照,也是中华文化中“忠”“义”观念的重要体现。通过对这句话的溯源与解读,我们不仅能够了解其历史背景,也能从中汲取精神力量,激励后人坚守信念、热爱祖国。