【翻译。1、越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄】一、原文解析与翻译
这句话出自《左传·僖公三十年》中的《烛之武退秦师》,是春秋时期晋文公与秦穆公联合围攻郑国时,郑国大夫烛之武劝说秦穆公撤军的一段话。这段话具有极强的逻辑性和说服力,体现了古代外交智慧。
原文:
> 越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄。
翻译:
> 穿越别国来统治远方的土地,您知道这是困难的。为什么要灭掉郑国来增加邻国的实力呢?邻国实力增强,就等于您的力量被削弱了。
二、加表格
项目 | 内容 |
出处 | 《左传·僖公三十年》——《烛之武退秦师》 |
背景 | 春秋时期,晋、秦联合围攻郑国,烛之武奉命游说秦穆公退兵。 |
核心思想 | 通过分析利害关系,指出秦国若助晋攻郑,只会让晋国强大而自己受损。 |
关键词句 | “越国以鄙远”、“焉用亡郑以陪邻”、“邻之厚,君之薄” |
翻译 | 穿越别国来统治远方的土地,您知道这是困难的。为什么要灭掉郑国来增加邻国的实力呢?邻国实力增强,就等于您的力量被削弱了。 |
意义 | 展现了古代外交中“以利制势”的策略,强调国家间利益的相互制约与平衡。 |
三、内容延伸(降低AI率)
这段话不仅是历史文献中的经典片段,更在后世被广泛引用,成为政治和外交策略的重要参考。它揭示了一个深刻的道理:任何国家在处理国际关系时,都应考虑长远利益,而非一时得失。烛之武正是利用这一点,成功地让秦穆公意识到,支持晋国攻郑不仅无益于秦国,反而会损害自身利益。
从现代视角来看,这种“以邻为壑”的思维模式仍然存在于国际政治中,只不过形式更为隐蔽。因此,理解这段古文,有助于我们更好地认识当今世界的政治博弈逻辑。
如需进一步探讨该段文字在现代管理、外交或战略决策中的应用,可继续深入分析。