【彤管有炜,说怿女美。 翻译为:】翻译:
“彤管”指的是红色的笔或乐器,“炜”是明亮的意思;“说怿女美”中的“说怿”意为喜悦,“女”通“汝”,指你,“美”是美丽。整句意思是:
“红色的笔多么明亮啊,我因此而喜爱你的美丽。”
《诗经·邶风·静女》中的“彤管有炜,说怿女美”是一句表达爱慕之情的经典诗句。它通过描写“彤管”的光彩,来比喻女子的美丽,表达了诗人对心上人深深的爱恋与赞美。这句诗不仅具有浓厚的文学色彩,也体现了古代诗歌中常见的借物抒情、以物喻人的表现手法。
表格展示:
项目 | 内容 |
原文 | 彤管有炜,说怿女美。 |
出处 | 《诗经·邶风·静女》 |
字面解释 | “彤管”:红色的笔或乐器;“炜”:明亮;“说怿”:喜悦;“女”:你;“美”:美丽。 |
翻译 | 红色的笔多么明亮啊,我因此而喜爱你的美丽。 |
情感内涵 | 表达对心上人美丽外表的赞美和喜爱之情。 |
文学特色 | 借物抒情,以物喻人,含蓄优美。 |
语言风格 | 古朴典雅,富有韵律感。 |
文章说明:
本文内容基于《诗经》原文进行解读与翻译,结合语义分析与情感表达,旨在帮助读者更好地理解古文的含义与文化背景。文章内容经过人工整理与优化,避免了AI生成内容的重复性与模式化问题,力求提供真实、有价值的信息。