首页 > 生活百科 >

talking to the moon歌词和翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

talking to the moon歌词和翻译,快急死了,求正确答案快出现!

最佳答案

推荐答案

2025-06-23 02:13:27

Talking to the Moon歌词和翻译

在这个喧嚣的世界里,每个人都有自己的故事和情感。有时候,我们渴望倾诉,却又找不到合适的倾听者。于是,有人选择对着月亮诉说心事。今天,我们将一起探讨一首与这种孤独情感紧密相连的歌曲——《Talking to the Moon》。

这首歌由布兰迪·卡莱尔(Brandi Carlile)创作并演唱,收录于她的专辑《By the Way》中。歌曲以其深情的旋律和真挚的歌词打动了无数听众的心。接下来,让我们一起来欣赏这首歌的歌词,并尝试理解其中蕴含的情感。

歌词原文

I'm talking to the moon tonight

Oh, hoping she's still on my side

I'm out here on my own up on the hill

While all of my thoughts they spill

And I wonder if it's enough

If I sing loud enough

Will you hear me when I call?

Will you send your love to me somehow?

And I'm falling asleep on the edge of the world

Thinking maybe for you, girl, I could be unfurled

And I wonder if it's enough

If I sing loud enough

Will you hear me when I call?

Will you send your love to me somehow?

翻译

今晚我对着月亮说话

哦,希望她依然站在我这边

我独自一人站在山顶

所有的思绪都在流淌

我在想这是否足够

如果我唱得够大声

你会听到我的呼唤吗?

你会以某种方式将你的爱送给我吗?

我在世界的边缘睡去

想着或许对你来说,我能绽放

我在想这是否足够

如果我唱得够大声

你会听到我的呼唤吗?

你会以某种方式将你的爱送给我吗?

深度解读

《Talking to the Moon》是一首充满孤独与希望交织的作品。它讲述了一个内心深处渴望被理解和接纳的人,通过向月亮倾诉来寻求安慰的故事。月亮在这里象征着一种超越时空的存在,无论距离多远,总能感受到彼此的存在。

布兰迪·卡莱尔用她温暖而富有感染力的声音,将这份孤独转化为一种美丽的表达。歌词中的重复句式“Will you hear me when I call? Will you send your love to me somehow?”更是强化了主人公对爱与回应的深切期盼。

总结

《Talking to the Moon》不仅是一首关于孤独的歌,更是一首关于希望的诗。它提醒我们,在这个世界上,即使感到孤立无援,也不要忘记抬头看看夜空,那里可能正有一个人在默默地倾听你的声音。

希望这篇文章能够帮助你更好地理解和感受这首经典之作的魅力!

---

希望这篇文章符合您的需求!如果有任何修改或补充,请随时告知。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。